MEDICAL TRANSCRIPTION
  TRAINING
  PROGRAM GOAL
  Our educational program in medical transcription will prepare the student for entry-level inhouse employment as a medical transcriptionist by providing the basic knowledge, understanding, and skills required to transcribe healthcare dictation and prepare patient care documents with accuracy, clarity, consistency, and timeliness, applying the principles of professional and ethical conduct.
 
  COURSE CONTENT
  Our course covers the basic five core competencies specified under AAMT guidelines,

The curriculum has been specially developed inhouse, keeping in mind Indian culture and environment, including modules on phonetics and Americanisms.

Our transcription theory manual has been compiled using various standard reference books, AAMT & Lippincott, Williams and Wilkins publications.

Basic course content from The SUM program, HPI have been modified according to recommendations set of The Model Curriculum for Medical Transcription, 2nd Edition, developed by the American Association for Medical Transcription with the assistance of medical transcription practitioners, supervisors, doctors and educators.
 
  SYLLABUS
  AMERICAN ENGLISH
  Applied English Usage - correct English usage, applying the rules of proper grammar, punctuation, and style, and using correct spelling and logical sentence structure.
  MEDICAL KNOWLEDGE  
  • Fundamentals of Medical Language - medical language and its structure,     including     prefixes, suffixes, combining forms, root words, plurals, abbreviations,     acronyms,     eponyms, homonyms, antonyms, synonyms, and commonly used     foreign words and     phrases.
• Medical Terminology - recognize, pronounce, spell, define, and understand     medical     terminology related to anatomy, physiology, general medicine, general     surgery, medical     specialties, surgical specialties, diagnostic and interventional     procedures, pathology     and  laboratory medicine, health and wellness, imaging     techniques, medications, and     alternative or complementary medicine.
•  Anatomy and Physiology - knowledge of human anatomy (gross and     microscopic) and     physiology.
•  Pharmacology and Laboratory Medicine
•  Common tests used in pathology and laboratory medicine, including diagnostic     indications,    techniques, expression of values, and significance of findings.
•  Recognize, pronounce, spell, define, and understand pharmacological terminology.
•  Drug classes, indications, contraindications, actions, interactions, side effects, forms, dosages, and     routes of administration.
•  Disease Processes I and II
•  The etiology and pathology of diseases.
• Clinical medicine, including diagnosis and treatment of common diseases and conditions.
•  Surgical procedures and other diagnostic and interventional treatment modalities, including anesthesia types and techniques, surgical techniques,equipment, instruments, and accessories, as     well as typical findings and related diagnoses.
•  Procedures, techniques, and findings in diagnostic and interventional imaging.
•  Research techniques and be able to identify current trends, advancements, and developments     in medicine.
  TECHNOLOGY ...... Top .....
  • Fundamentals of Technology
• Word processing, computers, dictation and transcription equipment, and related technologies.
• Operate designated dictation and transcription equipment and use designated;word processing    programs and related technologies.
• Trends and developments in technologies related to healthcare documentation.
• Use electronic references and other resources for research and practice.
  HEALTHCARE DOCUMENTATION  
  • Healthcare Records
• The purpose and content of the healthcare record (paper and electronic).
• The content and format of healthcare documents (paper and electronic).
• Knowledge of standards and regulations related to healthcare documentation as set by US healthcare authorities.
• Medicolegal Concepts and Ethics
• The medicolegal aspects of the healthcare record (e.g., confidentiality, privacy) and the medical transcriptionist's role in risk management.
• Understanding and application of ethics in the medical transcription profession.
  PROFESSIONAL PRACTICE ...... Top .....
  • Fundamentals of Medical Transcription
• Demonstrate the ability to proofread and correct transcribed healthcare documents.
• Recognize, evaluate, and interpret inconsistencies, discrepancies, and inaccuracies in healthcare dictation and appropriately edit, revise, and clarify them while transcribing, without altering the meaning of the dictation or changing the author's style.
• Meet progressively demanding medical transcription accuracy and productivity standards.
• Demonstrate an awareness of the functions, operations, and dynamics of medical transcription work environments.
• Demonstrate professionalism in the workplace.
• Demonstrate an awareness of the opportunities in medical transcription and related careers and the importance of professional development.
  PLACEMENT
  ASSESSMENT PROTOCOL & PLACEMENT
  • THEORY ASSESSMENT: Besides regular daily & weekly assessments, the course will include four monthly tests in theory part and then an online exam will be conducted at the end of the fourth month wherein candidate who appears for this online exam should score minimum of 75% to pass as well in monthly tests.
• PRACTICAL ASSESSMENT: Dictation transcription covering report types and specialties,at the end of each week.
• Overall grading will be the sum of these theory and practical evaluations. Grades will be given in the certificate based up on the above evaluations. Candidates scoring less than 75% marks in the theory and practical exams will be allowed to apply for a retest within a month. If they still fail to achieve the desired performance, they will not be eligible to enter into production. Candidates scoring more than 75% accuracy & marks in the theory and practical respectively will be shifted to the production(Job) room.
• ON THE JOB PRACTICAL ASSESSMENT: Besides regular practical tests conducted during course duration, file tests will be conducted on a weekly basis during 2 months of On the Job Training period.
• All candidates successfully clearing our practical assessment conducted during the on job training program with an over all 85% accuracy in the above competencies, 400 LPD(lines per day), and with a minimum of 95 % physical attendance, will be eligible for guaranteed placement at our production center.
• Candidates unable to successfully complete the course will be eligible for free institutional support for a period of one month to improve their performance, and help for placement. They will be given a chance to reappear for the assessment, subject to payment of the requisite examination lab fees, up to a period of one month.
  WHY TALENTCARE SOLUTIONS?
  • 100% JOB ASSURANCE
• EARN BACK YOUR TRAINING FEE.
• GET STIPEND FROM AFTER BASIC TRAINING
• 100% MACHINE ORIENTED TRAINING
• EMINENT & EXPERIENCED FACULTY
• OWN PRODUCTION UNIT
• STATE-OF-THE-ART INFRASTRUCTURE
• COMPREHENSIVE LIBRARY FACILITY
• HANDS-ON LIVE JOB EXPERIENCE
• REGULAR SEMINAR AND WORKSHOPS
  ADMISSION PROTOCOL ...... Top .....
  Eligibility for Admission
• Minimum of 10 + 2, from a recognized board / university.
• Excellant English comprehension, spelling, and usage competency.
• Normal level of audiometric acuity.
  Admission Procedure
Candidates fulfilling above eligibility criteria can report to our Center counselor to apply for registration.
Admission will be only offered to candidates who successfully clear our written and listening comprehension screening test in English & an apptitude interview.
Registration will be confirmed after payment of the requisite fees. Fill in the form below to apply now!!
Candidates unable to successfully complete the course will be eligible for free institutional support for a period of one month to improve their performance, and help for placement. They will be given a chance to reappear for the assessment, subject to payment of the requisite examination fees, upto a period of one month.
  F.A.Q.
WHAT IS MEDICAL TRANSCRIPTION AND HOW DOES THIS WORK IN INDIA?
WHAT SKILLS DO I NEED TO BECOME A MEDICAL TRANSCRIPTIONIST AND HOW DOES ONE TRAIN TO BECOME A MEDICAL   TRANSCRIPTIONIST?
WHAT MAKES MEDICAL TRANSCRIPTION AN ATTRACTIVE CAREER CHOICE?
IS MEDICAL TRANSCRIPTION A GOOD HOME-BASED BUSINESS?
WHAT IS INDIA’S ADVANTAGE AND WHAT ARE THE INDUSTRY TRENDS / POTENTIAL THREATS?
  WHAT IS MEDICAL TRANSCRIPTION? ...... Top .....
  Medical transcription is the process whereby one accurately and swiftly transcribes medical records dictated by doctors and other medical professionals. The material transcribed includes, amongst others, patient history and physical reports, clinic notes, office notes, operative reports, consultation notes, discharge summaries, letters, psychiatric evaluations, laboratory reports, x-ray reports and pathology reports and other similar kinds of medical records.
Medical transcription may be carried out for any medical professional operating out of a small clinic or a large hospital. These transcribed records are used for purposes of archives, reference or for serving as a legal proof of medical advice.
  JUST HOW DOES THIS WORK IN INDIA? ...... Top .....
  The typical process of Medical Transcription begins with receiving dictation by tape, digital system or voice data file. Conventionally, recorded advice was sent through physical means (i.e. a magnetic media). However, there is steady emergence of a new practice. Using a toll free telephone line, doctors can call up a designated number and dictate the message, which is converted and recorded into a dedicated server on a real time basis. This helps to save shipping costs and improves productivity manifold.

The parent US transcription company connects to this server through a high speed data link (preferably Internet or ISDN link of 128 kbps or above) and downloads any fresh dictation left by customer organizations / doctors. The digitalized data is then compressed and encrypted, for onward transmission via satellite link to India. The local transcription company can then start to immediately retrieve the sound files, uncompress the data and route them to different workstations for transcription. Using earphones and a foot pedal for start-stop control, transcriptionists are able to hear and control the speed of audio messages.

These messages can be transcribed with the help of a suitable word processing program / application. A variety of word processing programs may be used as different forms of transcription / messages may require specific features. An outsourced or outlocated medical transcription centre then sends back these transcribed messages to the hub of medical transcription network from where it is routed to the concerned doctor / hospital. Most of the word processing programs used in the medical transcription process typically are accompanied by libraries / dictionaries of medical terminology.




These libraries may also be categorized based on various disciplines. Several dictionaries are necessary: Medical definitions, medications, medical terms by specialty, laboratory terms, surgical terms and abbreviations. Specialized word lists are also helpful, and journals and computer networking are helpful for current information about new medications and terms. Transcription is done more efficiently with the use of a medical spellchecker and an abbreviation system such as Instant Text or Smartype, etc
  WHAT SKILLS DO I NEED TO BECOME A MEDICAL TRANSCRIPTIONIST?
  A Medical Transcriptionist is often also called a "Medical Language Specialist." A Medical Transcriptionist or "MT" is a person who assists physicians and specialty surgeons usually by transcribing, formatting, and proofreading their dictated medically oriented reports. Most commonly, MTs transcribe physicians' dictation that outlines a patient's health. It requires good listening and language skills, computer skills and knowledge of medical terms.
Medical Transcription business is classified as an IT enabled service in India. In other words, it does not require specialized IT or software development skills. However, an ideal qualification to look for in a medical transcriptionist is graduation with above average listening and English comprehension skills. Further, the candidates should be able to quickly develop new skills and adjust to differing accents and diction. Keyboarding and transcription should not be confused. The primary skills necessary for performance of quality medical transcription are extensive medical knowledge and understanding, sound judgment, deductive reasoning, and the ability to detect medical inconsistencies in dictation.
  HOW DOES ONE TRAIN TO BECOME A MEDICAL TRANSCRIPTIONIST? ...... Top .....
  If you are an intelligent person you may be able to learn on your own all the medical knowledge required to become an MT. Medical transcription requires a practical knowledge of medical terminology, anatomy, physiology, disease processes, and the internal organization of medical reports. Medical reports take many forms, including histories and physical examinations, progress reports, emergency room notes, consultations, operative reports, discharge summaries, clinic notes, referral letters, radiology reports, pathology reports, and an array of documentation spanning over various medical specialties. Thus, the medical transcriptionist, or medical language specialist, must be well versed in the language of medicine and surgery. In order to be sure that you are educating yourself in the proper areas, it is probably best to at least take a formal course in medical transcription.
However, the recognized professional designation of "certified medical transcriptionist" (CMT) can be obtained only through successful completion of both parts of the core certification exam administered by the Medical Transcriptionist Certification Program (MTCP) at AAMT. This job requires a broad background in medical language and science, and experience, and the only way to get that is to take a reputable course and then work in a supervised position for a few years. Services and institutions are literally desperate to find qualified MTs. To overcome this shortfall, companies such as TalentCare Solutions. have developed their own in-house training programs for training their MTs, supervisors and editors in India. The course is spread over five months and includes English grammar, medical terminology and human anatomy, special emphasis on American spoken and written English and hands-on transcription of medical dictation.
  WHAT MAKES MEDICAL TRANSCRIPTION AN ATTRACTIVE CAREER CHOICE? ...... Top .....
  Medical transcription provides unlimited intellectual challenge and the opportunity to make a unique contribution to quality patient care and service. Healthcare is a rapidly growing field, and the demand for quality documentation is increasing. The profession provides a high level of job security, and skilled medical language specialists may receive a premium for their services. Because their services are in demand, transcriptionists are often able to arrange convenient and flexible work schedules. Medical transcription is a portable skill that allows for professional and geographic mobility.
Age restrictions are seldom found, with great value being placed on the experience and knowledge of the mature transcriptionist. Medical transcription can be a lifelong, satisfying career, providing the constant challenge of an expanding and advancing technology. The changes occurring in the healthcare industry promise to provide even more challenges to the forward-looking medical language specialist.

Medical Transcription is a high-paying career in one of the most stable but always growing industries - healthcare. We estimate that there is a total of over 67 billion lines of transcription done annually, in the US. The industry lends itself to telecommunications, both in the US and internationally. While most transcription related to patients seen in the United States continues to be done within its boundaries, much of it is done across state lines and an increasing amount is done offshore (e.g., in India, the Philippines, Ireland, Bermuda) through telecommunication systems, including the Internet.
The U.S. Department of Labor says there will be a constant increase in MTs (Medical Transcriptionists) needed for every year. This means that demand will exceed the supply. This forecast applies to most developed countries, including those with Government health systems such as Canada, Great Britain or Australia. They have similar needs and therefore opportunities. The medical industry is virtually recession-proof. If you become proficient at medical transcription, you will probably always have work. If you are good at it, you can certainly make a decent living. At an average, a newbie MT transcribing about 400 lines per day accurately, in an eight-hour shift earns about Rs 4, 000 per month.
A dedicated, hardworking and experienced medical transcriptionist can certainly earn upwards of Rs 15, 000 per month, depending on how many lines one transcribes accurately per day. Your income is directly proportionate to your effort: MTs are paid on a production basis - by the line, by the word, by the page, etc. Also, making it a home-based business can be very personally rewarding. Tax incentives for a home-based business, home-office, or small-business which is an100% EOU, can be quite good. Once you have the skill and the equipment, you are only limited by how many clients you can service. With more experience, qualified medical transcriptionists who wish to expand their professional responsibilities may choose to become department heads, supervisors, managers, or owners of medical transcription services. Experienced medical language specialists may become teachers, working in schools and colleges and educating future medical transcriptionists.

Services and institutions are literally desperate to find qualified MTs. To overcome this shortfall, companies such as TalentCare Solutions. have developed their own in-house training programs for training their MTs, Editors and Quality Analysts in India. The course is spread over five months and includes English grammar, medical terminology and human anatomy, special emphasis on American spoken and written English and hands-on transcription of medical dictation.
  IS MEDICAL TRANSCRIPTION A GOOD HOME-BASED BUSINESS? ...... Top .....
  Many popular publications sing the praises of medical transcription as a home business, citing the potential for high income with little investment. Courses in medical transcription are proliferating, some offering quick fixes for students interested in becoming business owners. Failure to make the investment in quality education can result not only in business failure but also in shoddy documentation for the real client, the patient.


Most often rumors circulating about how much money is involved seem to be the driving force behind the desire to be an independent MT contractor. Experienced MTs are lured by the enhanced paycheck(s) every month, compared to someone working "in-house," but this is fallacy. If you are working with a MT service provider, in addition to workspace, equipment, and supplies, your employer is contributing to your salary in the form of perks and benefits. For most independents there is no sick or vacation time; or medical benefits, insurance or provident fund schemes. Also most employers invest in continued education and training, while providing for perks like conveyance, catering services and terminal benefits.

Performing medical transcription as a home-based business is not a "get rich quick scheme." If you are an enlightened person, you know there is really no way to get rich without a lot of hard work. Medical transcription is hard work but can be very rewarding both financially and personally. Make no mistake however, if you think that having your own business is a way to sit back and let the money roll in, you could not be farther from the truth. The transcriptionist working from home must make a significant investment in equipment and reference material and be willing to make frequent updates to both equipment and library in order to keep up with rapidly changing technology and terminology.
Careful planning and the advice of legal and financial experts are essential to the success of a home-based business. If you are not willing to make personal sacrifices and work smart and / or hard, you are not the kind of person to have your own business. A significant factor is that small projects are not suitable for offshore outsourcing. This is because of the greater time involved in the initial communication, projects specifications and other set up offsets the savings. Hence you have to have a business size over the ‘‘ critical mass.’’
  WHAT IS INDIA’S ADVANTAGE? ...... Top .....
  MT Services are a strategic and imperative fit for India as it offers immense jobs opportunities and ability to earn foreign exchange. A majority of the State Governments in India are offering incentives and infrastructure for setting up these services. Central Government has provided Income Tax exemption to profits from export of these services.

Vocational colleges have started teaching the skills for these services. Moreover, setting up of these services is not capital intensive and is entrepreneur driven. India has emerged as the preferred Global Destination and the hub of MT Services. Amongst others, it offers cost and quality advantages plus much more:
o   A virtual 12-hour time zone difference between India and USA offers cost and time savings.
o  A huge pool of English speaking and computer literate graduate workforce who can continue to cater to the growing demand of      professionals for MT Services.
o  With more than 115 ISO 9000 certified and four SEI Level 5 Software Companies, India offers the ultimate quality advantage with     relatively less costs.
o  India enjoys very strong brand equity in major markets, thanks to its growing and globally competitive software industry.
o  A special thrust has been given by Department of Telecommunications, Government of India with reduction in prices of High Speed     Datacom lease circuits.
o  Thrust by Government of India by providing Income Tax exemption to profits from exports of MT Services.
o  Central and State Governments as well as private sector are setting up state-of-the-art infrastructure for MT Services including IT Habitats NASSCOM has constituted a Vision Group for IT Enabled Services (MT is classified as an IT Enabled service in India). This is a special forum mandated with the task of identifying opportunity segments in the areas of IT Enabled Services. This NASSCOM group would also devise segment specific strategies for market development, encouraging entrepreneurship and positioning India as a global hub for IT Enabled Services. The following table amply projects present status and potential of employment and earnings     opportunities From MT Services -

Year 1998 2008 (Projected)

Workforce Employed

3,800 1,60,000

Rs. (in crores)

140 11,000

NASSCOM is following a two pronged strategy for India’s success in I.T. Enabled Services. The first part involves continuous lobby with Government of India for removing procedural and other bottlenecks. Some of the demands include: income tax exemption; single window clearance at Department of Telecommunication; global telecom infrastructure in India; lowering of tariff and more availability of venture capital and marketing funds. In this regard, NASSCOM’s lobby was very successful to get income tax exemption to profits derived from most of the I.T. Enabled Services under Section 80 HHE of the Income Tax Act. The second strategy involves awareness, marketing as well as catalysing quality training of workforce. This is being done by organizing meaningful conferences and workshops and publishing useful publications for enthusiastic entrepreneurs. NASSCOM has already mounted a campaign for marketing India’s advantage in this sector. The slogan at NASSCOM is `Move Work to India.
  WHAT ARE THE INDUSTRY TRENDS / POTENTIAL THREATS? ...... Top .....
  One of the biggest fallout of our success in the software industry has been the creation of another huge opportunity i.e. IT enabled services. Though somewhat unheralded, the emergence of this industry is only logical.

The good news is that in these areas, manpower is far more abundant than software. And this manpower is available not just in the metros. Most of the infrastructure bottlenecks, that such an industry would have faced five years ago, have already been cleaned up as a result of the focus on software exports. The international recognition that we have received in software is going to make it far easier for companies to sell the concept of outsourcing IT enabled services to India from overseas.

There is a very strong opportunity in medical transcription services and industry also perceives intelligent voice recognition software as a potential concern, however, in spite of the advances in this technology, it has been difficult for the computer to grasp and analyze the human voice and the English language with all its diversity. There will continue to be a need for skilled medical language specialists who expand their education and have the knowledge to identify and edit the inevitable errors created by speech recognition systems, and who have enough understanding of the health record to create an accurate final document. Medical transcriptionists will remain the best qualified to discern the nuances of human speech-indeed, the ultimate speech processors.